The English version prevails should you find any conflict between the two versions. (如中英條款有別,以英文條款為準)
- 參加者必須年滿25歲或以上。
- 參加者必須有固定職業。
- 參加者必須準時及出席所有環節。
- 報讀者所繳交之一切費用只適用於所指定日期之課程,費用不能轉讓。如報讀者於課程登記當天缺席,可有權延遲參予課程,但此權利只在6個月內有效,所繳費用概不退還,報讀者無權追究任何責任。
- 如報讀者選擇退款,必須於所報讀的課程開課日前24小時以書面形式通知The Source。並須扣除HK$3,000行政費用,扣除後之餘款約需時四星期處理。
- 凡以優惠價報讀課程者,如未能依期入讀,將需補回差額入讀往後班別。
- 以上條款,如有任何爭議,本公司保留最終決定權。
- I must be 25 years of age or older.
- I must be employed in a stable job.
- I must attend the whole seminar and be punctual.
- The tuition fee I paid is non-transferable and only valid for the seminar I have enrolled. If I am absents from the registration of the seminar, my tuition fee will be honored as a non-returnable credit valid for six months.
- For I choose to refund, the written notice to The Source. should be provided at least 24 hours before the beginning of seminar registration. A non-refundable administrative fee of HKD$3000 will be deducted from any tuition paid. It takes about four weeks to process the refund.
- For those who are absent from the destined date of the promotion training, they have to pay the discrepancy of the tuition fee for the next training.
- The Source has the entire determinative authority for any depute that may arise.